您现在的位置: VOA美国之音 >> VOA双语新闻 >> 双语新闻 >> 正文

澳大利亚求助印度解决技工短缺问题

更新时间:2011-5-7 18:09:45 来源:本站原创 作者:佚名

Officials in Australia and India are considering a plan to train tens of thousands of Indian students to work in Australia's booming natural resources industries.

 

澳大利亚和印度的官员正在考虑一项计划,为澳大利亚繁荣的自然资源行业培训数万名印度学生。

The idea being discussed among Australian and Indian officials, academics and business leaders is to establish Australian schools in India to train students for jobs in Australia's natural resources industry.

 

澳大利亚和印度的官员、学者及商界领袖正在讨论的这项计划是要在印度设立学校,为澳大利亚的自然资源行业培训技术人才。

Qualified graduates would be allowed to go directly into jobs in the mining industry in Western Australia and Queensland.

 

合格的毕业生将可以直接被派往西澳大利亚州和昆士兰州的矿业部门工作。

In Canberra, the federal government is predicting a shortfall of more than 35,000 skilled workers in the resources sector by 2015.

 

在首都堪培拉,联邦政府预计到2015年自然资源部门将缺少3万5000多名技术工人。

Many economists believe Australia must increase its skilled workforce to meet the demand of the country’s mining boom, which is driven by China’s enormous appetite for iron ore and coal.

 

许多经济学家认为,澳大利亚必须增加技术劳动力以满足该国繁荣矿业的需求,该国的矿业繁荣主要受中国对铁矿石和煤的巨大需求带动。

Christopher Joye, the chief executive of Rismark International, a financial advice company, says the solution to Australia’s labor market problems lies overseas.

 

金融咨询公司利斯马克国际(Rismark International)的首席执行官克里斯托夫·乔伊说,解决澳大利亚劳动力市场的问题要仰赖海外。

"We’re an immigrant nation. A quarter of all Australians were born overseas. Forty per cent of us has a parent born overseas and it is very, very important that given we are such a high growth country with very, very high potential that we continue to import the labor we require to support the economy," Joye said.

 

乔伊:“我们是个移民国家。澳大利亚人中有四分之一出生在海外。40%的人的父亲或母亲生于海外。由于我们是个有着很大很大潜力的高增长国家,因此我们继续输入所需要的劳动力来支持经济发展是非常非常重要的。”

The New South Wales Business Chamber also advocates an increase in skilled migration, although that option may prove to be politically contentious in a country where the issue of immigration is always sensitive.

 

新南威尔士商会也主张增加技术移民,尽管这一主张在移民问题总是非常敏感的这样一个国家可能会引发政治上的争议。

Australia's highly profitable mining industry is causing labor shortages in other parts of the economy.

 

澳大利亚高度盈利的矿业部门正导致其它经济部门劳动力短缺。

Almost half of the companies in the nation's most populous state, New South Wales, cannot recruit enough qualified workers because they cannot match wage potential in the mining hubs of Western Australia and Queensland.

 

在该国人口最多的新南威尔士州,几乎近一半的公司无法招募到足够的合格工人,因为他们无法达到矿业大州西澳大利亚州和昆士兰州的薪资水平。

Lower skilled workers are also seeking jobs in the mining hubs, where salaries for caterers, drivers and mechanics can be up to three times what they are elsewhere.

 

较低技能的工人也在两个矿业大州寻找工作,那里的餐饮服务人员、司机和机械师的工资是其它地方的多达三倍。

相关文章列表